Un rumano en Valencia

Poesia rumana

Posteado por: marinpruteanu en: octubre 3, 2010

Hay varias páginas de poesías traducidas del rumano en Internet.

La Profesora Catalina Iliescu de la Universidad de Alicante ha traducido poemas del poeta Marin Sorescu. Las poesías se pueden leer en la página de la Fundación Marin Sorescu.

Carlos Rouen Menard, poeta argentino, ha dedicado en Literalmente Correcto una páginaa Tristan Tzara, el fundador del Dadaismo. Otros poemas del mismo autor se encuentran en Amediavoz. En Cuadernos hispanoamericanos , en el web de Cervantes Virtual, hay otra traduccion de los poemas rumanos de Tristan Tzara.

En Enfocarte, Joaquín Garrigós es el coordinador de una antología de poesía rumana contemporánea. Antología reeditada con añadidos en Poéticas. Mas traducciones de Joaquín Garrigós aqui tambien.

María Jesús Ruiz, profesora de Literatura Española en la Universidad de Cádiz, traduce en su blog, Asonante, una muestra de poesia rumana popular

Una antología de poesia rumana de Angelica Lambru, El muro del silencio, se encuentra en Google Books. Aunque han quitado algunas paginas, todavía quedan muchos poemas completos.

Advertisement

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

¡Nadie es profeta en su tierra!

Sitios amigos











RSS Agenda cultural

RSS Noticias de actualidad

Blog Stats

  • 14,098 hits
Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.